恐怖高速
艾琳·迪茨,西蒙·飞利普斯,Shannon Dalonzo,约翰·D·希克曼,贾斯汀·戈登,James Politano,Jessica Gray,Briahn Auguillard,Robin Bookhout,Heather Rozzo
艾琳·迪茨,西蒙·飞利普斯,Shannon Dalonzo,约翰·D·希克曼,贾斯汀·戈登,James Politano,Jessica Gray,Briahn Auguillard,Robin Bookhout,Heather Rozzo
Dan Palmer,Tamaryn Payne,Mark Holden
巴莱特·奥利佛,玛丽·贝丝·赫特,迈克尔·麦基恩,Kathryn Walker
池承炫,李世美,姜其永,杨明宪,英健,方秀衡,姜多贤,宋东焕,元贤俊,박상혁,赵润镐
大卫·莫瑞瑟,艾丹·吉伦
大卫·芬奇
陈可辛
王晶
李少红
叶伟信
格斯·范·桑特
李小龙
康佑硕
艾娃(黛西·雷德利 饰)是一名绝望的妇女,她的丈夫在一次灾难性军事实验后失踪,她加入了一个“尸体搜寻小组”,但当她埋葬的尸体开始出现生命迹象时,她的搜寻工作发生了令人毛骨悚然的转变。
亿万富翁陈建华秘密召开了一场相亲,得到消息并有志于上位成为豪门太太的女生们一个个摩拳擦掌。但当他们来到一个封闭房间后,却发现这一场相亲大会十分诡异,这更像是一场招聘会,而不是一场相亲会。当他们等待许久却只等来一张空白试卷,不明所以的众人开始猜测这场诡异相亲的真正意图,当他们身份一个个揭开,一场场撕逼大战后,他们才真正发现:这一切只是一场精心策划的大骗局。
Dawid, Vanessa and Ludwig are the finalists at a pitch-competition for a movie about the German Rap phenomenon CRO. As the three youngsters work out their extraordinary film ideas, they must fight through unexpected personal challenges.
教授“精神心理卫生”的陈聪明(王洛勇 饰)在评定教授职称的课上口出惊人之语,校长再也无法容忍这位行为疯癫的老师,于是后者进入一家惟利是图的精神病院暂时栖身。在这家医院工作的梁海潮(袁文康 饰)难以忘记前妻柳悦(张静初 饰),经陈聪明开导,梁海潮决定把前妻从开补药店的萧春雷(陈晓东 饰)那里夺回来。此时,日日与补药作伴的柳悦在工作时崩溃,也被送入精神病院,在陈聪明帮助下,梁海潮将柳悦救出,而萧春雷将柳悦的药吃下导致情绪失控,被精神病院关押。梁海潮认为夺回前妻的时机已到,而陈聪明则开始想法帮助受害的萧春雷……
Anna is stuck: she's approaching 30, living like a hermit in her mum's garden shed and wondering why the suffragettes ever bothered. She spends her days making videos using her thumbs as actors - thumbs that bicker about things like whether Yogi Bear is a moral or existential nihilist. But Anna doesn't show these videos to anyone and no one knows what they are for. A week before her birthday her Mum serves her an ultimatum - she needs to move out of the shed, get a haircut that doesn't put her gender in question and stop dressing like a homeless teenager. Naturally, Anna tells her Mum to "back the f-off". However, when her school friend comes to visit, Anna's self-imposed isolation becomes impossible to maintain. Soon she is entangled with a troubled eight year old boy obsessed with Westerns, and the local estate agent whose awkward interpersonal skills continually undermine his attempts to seduce her.
巴伦为首的四个刺客,伪造成特勤局特工去到艾伦家里,艾伦是一个因为战争失去了丈夫的女人.她家的位置很适合偷袭总统,那些人骗过了当地的警察,只有托德头脑依然清晰明了,他是个伊拉克的战争英雄,曾经和艾伦的丈夫一起服役,托德想办法杀了他们的一个手下,但被抓了.他们必须在总统被刺杀之前找到一个办法阻止刺客。。。。。
The film, which marks the directorial debut of singer-turned-actor Luke Goss, is currently in post-production. Also starring Goss, alongside Robert Davi and Patricia De Leon, it tells the story of a man who must go to extreme lengths to discover what happened to his kidnapped wife and daughter. Soda intends to launch the film to coincide with the reunion concert tour of Bros., the 1980s' pop band Luke performed in with his brother Matt. The reunion was original intended as a one-off concert at London's O2 Arena on August 19, marking the anniversary of the band's last concert in 1989. However, when that show sold out within a minute of going on sale the tour was expanded to include six further dates at the O2 and at other venues around the U.K. in August